You can also say that you have a “coup de foudre” for an object, Meaning it unexpectedly and suddenly seduced you.
English counterpart: to fall in love at first sight, to fall madly in love J’ai eu un véritable coup de foudre quand je l’ai vu. Le coup de foudre a été immédiat quand elle a entendu cette chanson.
Whether it's relaxing in the garden, having fun in the pool/hot tub, or putting the world to rights over magnificent food (or just sharing a glass or two of wine! Thank you both x" Our twice-monthly newsletters are packed full of great stuff.Read guest comments On the edge of a hamlet amidst rolling valleys, well travelled Chris and Michelle’s eclectically furnished home oozes character from every stone and quirky corner, from the burgeoning library with log stove to the exposed stone walls, timber beams and elegant French beds in the bedrooms.One of the bathrooms is a few steps along the hall.You just discovered the wonderful world of French idioms.These are expressions equivalent to “alright”, “to go the extra mile” or “to get laid”. And you’ll never truly sound French if you don’t know their meaning.Tuck into omelettes for breakfast at the kitchen table, snooze in a hammock in the tiered garden, take a dip in the pool or a soak in the hot tub.